MANY celebrations were held in England in 2011 to commemorate the 400th anniversary of the King James version of the
Bible, otherwise known as the Authorized Version. These included
special TV and radio documentaries, as well as conferences, lectures, and
seminars.
Prince Charles took a lead in celebrating the
national treasure that bears the name of King James I of England. How, though,
did the King James Version, published in May 1611,
attain a unique place in the hearts of English-speaking people?
Translation Gains Momentum
By the middle of the 16th century, a
longing for knowledge of the teachings of the Bible had begun to sweep across
Europe. Nearly two centuries earlier, about 1380, John Wycliffe had whetted the
appetite of English-speaking people with a translation of the Bible from Latin.
In the following two centuries, his followers, the Lollards, circulated
handwritten Bible texts countrywide.
Bible scholar William Tyndale’s New Testament
was another milestone. It was translated from the original Greek into English
by 1525. Shortly afterward, in 1535, Miles Coverdale produced his complete
English Bible. A year before that, Henry VIII broke relations with Rome
and also made a strategic move. To strengthen his position as head of the
Church of England, Henry VIII authorized a translation of the Bible into
English. It is known as the Great Bible. Printed in 1539, it was
a large volume in heavy Gothic type.
Puritans and other Protestant exiles from all
over Europe settled in Geneva, Switzerland. In 1560 the Geneva Bible,
the first English Bible in easy-to-read type, was produced, with chapters
divided into verses. It was imported to England from continental Europe and
quickly became popular. Eventually, in 1576, the Geneva Bible was
also printed in England. Maps and marginal notes helped clarify its text. But
some of its readers were irritated by its notes because these spoke against the
papacy.
Meeting a Challenge
Because the Great Bible failed
to gain general acceptance and the Geneva Bible contained
contentious footnotes, a revised Bible was decided upon. The Great Bible
was chosen as its basis. The task was entrusted to Church of England bishops,
and in 1568 the Bishops’ Bible was published. This was a large
volume, replete with many engravings. But Calvinists, who repudiated religious
titles, took exception to the word “bishops.” So the Bishops’ Bible
was not generally accepted in England.
King James I, after ascending the English
throne in 1603, endorsed the making of a fresh Bible translation. He stipulated
that it should commend itself to all by omitting any offensive notes or
comments.
King James promoted the project. Eventually, 47
scholars in six separate groups across the country prepared sections of the
text. Making use of the work of both Tyndale and Coverdale, these Bible
scholars basically revised the Bishops’ Bible. However, they also
drew from the Geneva Bible and the Roman Catholic Rheims New
Testament of 1582.
James himself was a respected Bible scholar,
and the translation’s dedication to “the most high and mighty prince, James”
acknowledged his initiative. As head of the Church of England, James was seen
to be exerting his authority to bring the nation together.
A Literary Masterpiece
The clergy were pleased to receive from the
hand of their king a Bible “appointed to be read in Churches.” However, the
question remained, How would the nation receive this new Bible translation?
The translators, in their original extended
preface, revealed their apprehensions as to whether this new translation would
be accepted. However, the King James Version fared well,
even though it took some 30 years for it to supplant the Geneva Bible
in the affections of the people.
“By that time,” says The Bible and
the Anglo-Saxon People, “it was the Authorized Version,
though its only authorization had been its own excellence.” The Cambridge
History of the Bible concludes: “Its text acquired
a sanctity properly ascribable only to the unmediated voice of God; to
multitudes of English-speaking Christians it has seemed little less than
blasphemy to tamper with the words of the King James Version.”
To the Ends
of the Earth
The early settlers from England who landed in
North America brought with them the Geneva Bible. Later, however,
the King James Version gained greater acceptance in
America. As the British Empire expanded throughout the world, Protestant
missionaries spread its use. Since many who translated the Bible into local
languages were unfamiliar with Biblical Hebrew and Greek, the King James
Version in English became the basis for these local translations.
Today, according to the British Library, “The
King James, or Authorised, Version of the Bible remains the most widely
published text in the English language.” Some estimates put the number of
copies of the King James Version produced in print
worldwide at over one billion!
Time for Change
Over the centuries, many have believed that
the King James Version is the only “true” Bible. In 1870,
work on a full revision of it started in England. Later a minor American
revision of the resulting English Revised Version was
published as the American Standard Version. In a more
recent revision, in 1982, the preface to the Revised Authorised Version
says that effort was made “to maintain that lyrical quality which is so highly
regarded in the Authorised Version” of 1611.
Although the Bible remains the world’s best
seller—and the King James Version is the most popular one—Professor
Richard G. Moulton observed: “We have done almost everything that is
possible with these Hebrew and Greek writings. . . . We have
translated them [and] revised the translations . . . There is yet one
thing left to do with the Bible: simply to read it.”
Without question, the King James
Version is a literary masterpiece, appreciated and valued for its
unparalleled beauty of expression. But what about the importance of its
message? The Bible’s inspired writings reveal the lasting remedy for the
problems of our critical times. No matter which version or translation you
choose to use, Jehovah’s Witnesses will be happy to help you in your study of
the Bible.
[Footnotes]
James was born in 1566 and was crowned in
1567 as James VI of Scotland. When he was crowned King James I of England
in 1603, he became the ruler of both countries. In 1604, he took the title “King
of Great Britain.”
THE AMERICAN
STANDARD VERSION
In 1901 the American Standard Version was
published. It was based on the text of the King James Version.
Its preface states: “We are not insensible to the justly lauded beauty and
vigor of the style of the Authorized [King James] Version.” Yet, the American
Standard Version made a significant adjustment.
The preface explains this: “The American Revisers, after a careful
consideration, were brought to the unanimous conviction that a Jewish
superstition, which regarded the Divine Name as too sacred to be uttered, ought
no longer to dominate in the English or any other version of the Old Testament,
as it fortunately does not in the numerous versions made by modern
missionaries.”
It is not that the divine name, Jehovah, does not appear at all in the King
James Version. It does appear in four places, namely Exodus 6:3;
Psalm 83:18; Isaiah 12:2; and Isaiah 26:4. The American Standard Version
of 1901, however, restored the name to some 7,000 of its rightful places in the
Bible.
MEETING A SPECIAL
NEED
In 1907 a Bible Students Edition of the King James Version
was published in the United States of America for the Watch Tower Bible and
Tract Society. It included an extensive appendix called the “Berean Bible
Teachers’ Manual.” Later, Jehovah’s Witnesses printed the King James
Version on their own presses. By 1992 the Witnesses had produced
1,858,368 copies.
A VALUABLE MODERN
TRANSLATION
In the past half century, many Bible translations (some of them printed
in numerous languages) have been provided. Considered especially valuable by
many is the New World Translation of the Holy
Scriptures. More than 170 million copies have been distributed, in
whole or in part, in 100 languages. The maps, alphabetical index, and appendix
in its Reference Edition have helped readers to understand more clearly the
Bible’s message for our day.
For more informative articles please go to www.jw.org
No comments:
Post a Comment